過了好幾天像在夢境般的日子,「見到張赫」這件事對我來說完全地不真實,而且腦袋裡的記憶是一片空白,只知道當時自己的心情是慌亂的……經過「熱愛」金來沅和張赫兩個人的事件後,我確認了人在緊急時刻或遭受重大變故時真的會產生「失憶」的現象,把「第一次親眼見到金來沅和張赫」比喻做「重大變故」,感覺起來好像還蠻搞笑的,但對我而言卻真的非常之貼切,不相信的人可以問22日當天陪著我、見證我失魂又失神的「阿P」小朋友便知道所言不假。

 這幾天回到台灣後,莫明奇妙發現問我問題、提出要求的留言者愈來愈多,讓我開始懷疑,是不是我前陣子很「雞婆」幫大家申請DAUMCLUBBOX的「後遺症」。之前我曾經說過,自己的個性是只要能不開口「求人」,我是打死絕對不會麻煩別人的,因為我生平最怕的事之一就是「欠人情」,從我學了兩年的韓文還如此堅持不懈,就會知道我是多麼的想「求己」。

 要學會另一種語文,真的不是件簡單的事,有錢、有閒是一回事,在學習過程中始終不放棄的那種意念,才是最難的。在「學韓文」的這件事中,我也經歷了無數次「有求於人」的過程,在自己韓文還說不出、寫不出完整句子前,我得求很多懂韓文的人幫我寫EMAIL和來沅前經紀人JACK聯絡,到韓國之後又得拜託懂中文的韓國朋友當翻譯,甚至在寫<韓星FULL HOUSE>的來沅專訪時,來沅回答問題的韓文部分,全部都是我現在的韓文老師一句句幫我聽內容寫下來的;所以,在豐收「成果」的同時,也是我接受了無數友人們幫助而累積出來的,每每想到這些,讓我心存感恩的當下,就會更激勵自己要學好韓文。

 到今年六月底,我學韓文整整滿2年又2個月,愈學就愈心驚、愈瞭解韓文是個非常難學的語言,對於也曾學過1年多日文的我來說,「韓文」的難度是比「日文」來得高的,雖然兩者之間的文法結構十分相似,但「日文」勝在文章、句子裡常有漢字,多多少少還可以憑著這些漢字猜意思,但「韓文」卻完全沒有任何漢字(只有在學術研究或某些專門的文獻中才被允許有漢字的出現),光是一個句子中要分辨結構,拿字典查句子中的單字,就花了我好長一段時間記得,我曾經有過某個單字翻了好幾本字典都找不到的情形,後來問同學才知道這個「單字」其實是個人名(= =++),由此可知我之前對韓文的理解力有多差。

 一直以來,都有人問我關於學習韓文的問題,其實我的韓文程度真的沒有大家想像中好,因為我真的是個非常不愛背單字、背文法的人,幸好現在的韓文老師要目前班上僅存的4位同學每周要交一篇作文,在寫作文的過程當中,一些常用的文法和單字就這樣不知不覺「印」在腦袋裡;而我在用韓文表達意思、組織句子的過程中,總是力求愈簡單明瞭愈好,很多複雜的連接詞我其實都還不太會用,與其老是「花俏」的使用大量連接詞,還不如簡潔明白表現句子,就是我始終不變的原則,所以韓文老師不止一次稱讚我的文章非常通順且具完整性,我猜這與我是文字工作者、長期寫文章有關吧!

 每位朋友留言,我都仔細的看過,也努力回覆給大家,相信某些長時間在BLOG裡和我「一來一往」以字交心的朋友們都瞭解。雖然我很努力本著「熱心助人」的原則,但某些問題或要求還是會讓我困擾,例如長時間以來一直有人留言要我相簿中的某些照片,或詢問我到哪裡找那些照片,當我回答是韓國官網時,就會有人進一步希望我能幫助完全不懂韓文的她(他)尋找這些照片,說真的,這真的是件很「累」的事記得我在韓文也不太會、懂的字彙也少之又少時,為了尋找來沅的照片,在他主演的電視劇韓國官網裡,只能硬著頭皮試著每個Icon都點進去瞧一瞧,而我也要以自身經驗告訴大家,有時這樣反而會有意外的驚喜(例如看到花絮視頻之類)。所以,為了不要讓我的心情變得「疲累」或「厭倦」,從現在開始,有需求的朋友可不可以別再問我照片從哪兒找來的呢?我相信只要想做一定做得到、只要想找一定找得到,真的!

 還有某些喜歡某韓星,卻因不會韓文想找資料的朋友,我能做到的就是送上韓國YAHOO搜尋後的網址,我實在沒有過多的時間和精力幫大家「讀」這些韓文資料,因為我的時間要用來寫文章、寫BLOG、看韓文、看韓劇、看電影,真的真的沒辦法滿足每個人的需求啊!至於,總是有些人希望我能告知來訪韓星行程的留言,如果我誠實告訴大家「我很為難」,大家能不能體諒我呢?雖然我的工作是身在娛樂圈,但我不是萬能的天神,更不是個很愛打聽的「包打聽」,瞭解我的人就會知道,只要能講的、能公開的,我「一定」會寫在LBOG裡跟大家分享。也就是說,請大家最近不要再問我有關尹恩惠來台灣的事了,我只知道74DHC來台宣傳,這種「商業場」因為商業宣傳意味太濃厚,一定是記者會加上店頭的見面會各一場,時間和地點都是來台前一、兩天才會公布,因為我對DHC沒有好感,再加上對尹恩惠沒有太大興趣,所以應該不會關心也不會去看,就請大家放我一馬,不要再問我尹小姐的相關行程了

 還有,不少人想要知道我的EMAIL,一一回答很累,反正我也不是什麼了不起的大名人,所以就在這裡告訴大家我的EMAILleonaydns@gmail.com),我不曉得大家想問我什麼問題,但,我還是要強調,太離譜或太過份的要求,我是絕對不會有回應也不會回信的,也請大家諒解,謝謝!還有,寫EMAIL給我的朋友,我不見得會第一時間就回覆信件,說真的,在BLOG裡留言我回覆的速度還快一點……又拉哩拉雜「抱怨」了一堆事情,請大家原諒啊~~這幾天從日本回來,一直在趕韓劇的進度,再加上要跟大家「報告」去日本發生的事,所以少寫韓劇觀後心得文,應該下星期就會恢復正常了,呵~~~

 還有,想買我的第一本書<韓星FULL HOUSE>的大陸朋友們,我最近才知道博客來網路書店的網頁是被大陸給封掉的,我不知道為什麼,可能大陸政府怕會有不良書刊「進口」之故吧,哈~~所以,我昨天跟出版社的朋友碰過面、詢問過這個問題,想買<韓星FULL HOUSE的大陸朋友請致電:「吳了了,電話:010-89124002」(北京),這個人會統一幫大家向台灣出版社「叫貨」,然後郵寄到買書的大陸朋友家中哦!^^


創作者介紹

韓流的魔力。한국의 마력。

leonaydns 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(33) 人氣()


留言列表 (33)

發表留言
  • rubybibibi
  • 歐妮 很少看到你在下午寫BLOG耶!<br />
    我喜歡來這裡逛逛是因為喜歡看你所推薦或分享的戲劇,<br />
    甚至是看你分享了跟來沅的召見記或這次的日本行...<br />
    都會讓我存有一點好像也在現場的氣氛(有時候上班都會看著你的文章微笑咧!)<br />
    我真心的認為 如果真的喜歡某某藝人 那麼即使看不懂韓文<br />
    也會拼死拼活的上網搜尋那些看不懂的韓文網站 不是嗎?<br />
    希望你不要太累了 做你想做的就好!懷挺!懷挺~<br />
    <br />
    P.S 我最近去報了中國青年服務社的韓文班 <br />
    去年我有學了2個月就中斷 這次下定決心持續下去 我也要懷挺~
  • 悄悄話
  • 鯨魚
  • 有幸在這個時候看到你的小小抱怨~~<br />
    抱怨....是應該的啦!<br />
    當我知道你幫大家申請caum以及clubbox時我就在想,你人也太好了~~<br />
    <br />
    caum 我還沒有時間去搞懂這是幹嘛的 所以自動放棄申請機會<br />
    <br />
    而 clubbox 我自己申請了 <br />
    我也完全不懂韓語 <br />
    但搜尋yahoo的知識多少都可以看到別人教學的,或許回答的不見得完整..但我想有沒有心,<br />
    這很重要的是吧!<br />
    <br />
    想說的是~~~~現在的人也太懶了吧!!
  • 小May
  • 阿姐~你真的好辛苦哦
  • A041252000
  • 姐姐你辛苦了~<br />
    真的想要找的東西只要努力一定找的到~<br />
    因為我就是這樣囉!!<br />
    姐姐Fighting~
  • mango
  • 人總歸..或多或少會有依賴感!是吧?!<br />
    對於自己喜愛的事物,努力的去追求,即使不懂..只要肯學!最後得到<br />
    的..將是你最有成就的事!來的太容易的東西,容易失去光彩!<br />
    網路裏的世界..無遠弗屆啊!不論你幾歲都可以進來!只要你願意去探索<br />
    ~去學習!~相信很容易上手的..加油吧~各位!<br />
  • sofia
  • dear佩姐<br />
    <br />
    看到了你這篇文章,<br />
    天啊~~~該不會自妳幫我後,開了先河,自此你的困擾就一直不斷呢?<br />
    感謝你當初的主動熱心幫忙,對於我來說內心真是無比感動<br />
    可以說是的"網路奇蹟"<br />
    <br />
    就像上面的其他網友說的"做你想做的就好了"<br />
    相信你的熱心與熱情仍不變且永遠都在,<br />
    很棒的分享,也感謝你提醒大家"天下無難事,只怕有心人"這樣一個大家都快忘了的道理<br />
    加油加油
  • CHIVAS
  • 你的無奈我多少也能體會耶!<br />
    我也是不喜歡麻煩別人,現在網路這麼發達....<br />
    盡量多嘗試,其實通常都能找到自己需要的東西?<br />
    狠不喜歡那種不付出,就想有所獲得的人!<br />
    我也遇過人家問我歌要去哪裡載的?明明搜尋就可以找到...<br />
    也遇過有人根本不認識耶,就說他學photoshop可是都沒在聽課...<br />
    要我幫他做作業勒!<br />
    真的不懂這種人在想什麼?<br />
    總之,自己先付出多一點努力,才是最重要的!<br />
    不能總是想走別人苦心開墾的道路!
  • jacy
  • 玲妹妹: <br />
    看完這篇文章,我初步ㄉ問題有解答ㄌ.<br />
    追韓劇還不滿一年,卻因"赫"整個陷入瘋狂,總覺得比別人慢ㄌ一大截,更沒想到自己這<br />
    把年紀ㄌ還追星?我只能說為ㄌ"赫"老少女我也要衝ㄌ,迫不及待想把韓文學好(7/11日開課)<br />
    所以:如果"赫"在韓國有活動妳要去ㄉ話,我真ㄉ很想一起去"見習".<br />
    不好意思囉唆ㄌ老半天,日後學到困難處我再請教妳好嗎?<br />
  • 申公主
  • 非常能夠理解姐姐的心情<br />
    如果有在玩部落格的人一定知道<br />
    其實要找韓星的相關資料而且又是新的話,是非常....耗時間的<br />
    不會韓文的我,更是了解了<br />
    就像姐姐說的,去韓國的網站,只能每一個都點,就靠運氣了<br />
    但是我真的覺得,如果真正是韓迷的話...應該試著自己去找找<br />
    在找的過程還可以發現新的東西哦...<br />
    <br />
    to:上面的jacy<br />
    你是要去救國團學的嗎?2800元的<br />
    南京店,晚上的嗎?<br />
    搞不好我們會遇到哦~<br />
    <br />
  • jacy
  • to 申公主<br />
    我是在本社耶(館前路)$2850<br />
    下午ㄉ,因為我上早班(玲妹妹上床睡覺我起床上班...哈........)<br />
    ps:其實我很想認識妳耶(玲妹妹妳也是ㄋㄟ)
  • rockboa
  • 驚!!<br />
    裡面好像看到<br />
    我的缺點了...<br />
    希望我沒打擾佩姐才好~~<br />
    如果有真的真的很不好意思<br />
    佩姐人很好也有幫助到我<br />
    有緣能認識佩姐真的很幸運^ ^<br />
    所以我覺得大家也要珍惜~~
  • 龙舌兰
  • 明天打电话买杂志!哈哈!谢谢!<br />
    一直还想这个问题如何解决呢,隔着海怕买不到呀!<br />
  • selina
  • 歐妮~<br />
    真的有叫吳了了這個人嗎?<br />
    該不會是打了落落長一篇文章(就說妳心腸太好了咩~)<br />
    最末來各反轉吧~(笑)<br />
    <br />
    我這周末會把書寄上去給你歐~<br />
    請在看追韓影韓劇進度的空檔<br />
    幫妹妹我留幾各字吧~呵
  • 貓貓
  • 姊姊是我遇到過的最負責任的blog主,<br />
    每個留言都一一回復,不是一般人能做到的,<br />
    能理解姊姊的難耐,以後按你喜歡的方式做,<br />
    我們絕對支持你,實在不想給姊姊造成麻煩,<br />
    其實每天上來看姊姊的美文已經很滿足了,<br />
    沒想到有以外收穫,今天這個是大大的好消息,<br />
    我明天就打電話去定書。<br />
    謝謝哦~
  • 赫迷escher
  • 版主辛苦了<br />
    看到你如此費心的跟大家說明<br />
    覺得真的很感動哩~要大聲說"謝謝" ^0^<br />
    <br />
    不過我也都沒申請那些韓國網站<br />
    畢竟韓文對我來說真跟火星文沒兩樣<br />
    即使申請了,以後要使用也有困難吧<br />
  • Caroline
  • 雖然我很少來留言啦!<br />
    但我覺得你真的是眾多韓流網誌中<br />
    非常認真與溫暖的主人喔<br />
    <br />
    很多無理的要求,就平安地不去理他吧!<br />
    謝謝妳分享這麼多妳的所見所聞<br />
    這是種慷慨,因為很多時候,人也是可以選擇什麼都不說的啊!
  • lala
  • 分享對於妳來說應該是件很愉快的事,<br />
    非常欣賞妳文字下的魅力,每每總能帶領我們感同身受、身歷其中,<br />
    所以一直希望妳是開開心心的寫文章,<br />
    累了要說出來!不開心了要說出來!造成困擾了要說出來!<br />
    要不然會有礙身體建康的,加油唷!<br />
    <br />
    to樓上的jacy<br />
    一定要把韓文學好喔!下次的韓國之旅我就靠妳了,<br />
    知道我是誰了吧...呵呵呵呵......
  • story
  • 我覺得你已經很厲害了,幾乎留言都會回復,真的花很多心思。<br />
    上次也謝謝協助申請CLUBBOX,至於DRUM因為還要電話詢問,自己自動放棄。<br />
    謝謝你的分享,在這學到很多,其實你真的沒有必要做那麼多的,<br />
    對不合理的要求,真的就不要理他,自己的健康才是最重要的。<br />
    <br />
    <br />
  • 平安
  • 上次看到您幫人申請時就覺得您是個好人,而且好到有點像永新了。<br />
    雖然之前也曾向您提出怪問題,不過下次不敢了,<br />
    因為您沒有必要也沒有義務去幫助和回答大家。<br />
    不過要謝謝您在這裡和大家分享您的所見所聞,<br />
    謝謝您。
  • 禾媽
  • 一個人服務眾人是一見辛苦的苦差事,<br />
    <br />
    而且又處理的面面俱到,<br />
    <br />
    真是辛苦你了.<br />
    <br />
    一定要照顧好身體別累壞了哦...<br />
    <br />
    待家裡小朋友暑假過後, 我也要去報救國團的韓語班^^<br />
    <br />
    這段時間是否要再家先把母音與子音先搞懂呢??可否請教有學過韓語的朋友給一些建議 謝<br />
    謝<br />
    <br />
  • 大師兄
  • 老實說 看你的文章 真的需要耐心 ^^<br />
    <br />
    我最近老悶 = = 進度一直在第六集 ...
  • stella
  • Dear Leonaydns~<br />
    看到你寫這篇感言,深知你的苦惱~<br />
    為了往後能分享給我們更多且美妙的經驗或文章,<br />
    在這邊希望你好好保重,別太憂心囉^^<br />
    我也是這兩年因為喜愛某星星,所以才想要了解一下韓國種種,<br />
    甚至也去小遊了一下~這種事,在幾年前自己也想不到吧!<br />
    只能說戲劇,音樂,電影的影響力之大,無遠弗界啊~<br />
    至於學韓文,因為自認用不太到,所以始終沒付諸行動...<br />
    我想網路或現實世界中都一樣,沒有不勞而獲的東西,<br />
    想得知獲得的自己動手先試行才是正確做法~<br />
    至少我是認同你的想法和做法~<br />
    身處半個娛樂圈,總有一般人羨慕的優點在,所以難免有人會把你當神...<br />
    不過我相信知道你想法後,來往的人應該多少會體諒和尊重你的方式^^<br />
    寫這些只是想替你打點氣,再次"謝謝"你無私的分享~*<br />
    <br />
    <br />
  • leonaydns
  • TO rubybibibi:<br />
    謝謝你啊~<br />
    又看到多一個人去學韓文,千萬要堅持啊!<br />
    姊姊我給你打氣,화이팅~~~^^<br />
    <br />
    TO 鯨魚:<br />
    其實我老覺得自己是個很不周到的人,<br />
    總是幫了人家卻又因為沒說清楚而抱怨...><<br />
    想了很久,還是覺得要把心裡話說出來,<br />
    也謝謝大部分的朋友願意體諒我,感恩啊!<br />
    <br />
    TO 小May:<br />
    我覺得,"辛苦"都是我自找的,這叫"活該"...= =++<br />
    <br />
    TO A041252000:<br />
    其實我相信大部分的人都跟你一樣,<br />
    我也相信自己尋找到東西的樂趣,<br />
    是任何人都無法體會的,對吧!?^^<br />
    <br />
    TO mango:<br />
    謝謝你的留言,其實,我有時也很依賴人啊!<br />
    所以,我也很願意讓有需要的人依賴,<br />
    但,我總覺得某些事應該要"適時、適當、適可",<br />
    所以我才把心裡話說出來啦!謝謝大家的體諒...^^<br />
    <br />
    TO sofia:<br />
    其實不能說你開了先河,從以前到現在,<br />
    各式各樣要求真的很多,有些要求我真的是能力"不及",<br />
    而且最近愈來愈多,所以才想說清楚、講明白,<br />
    千萬別以為我是在說你哦!^^<br />
    <br />
    TO CHIVAS :<br />
    看到你留言,我就想到自己唸大學時有多"瀟灑",<br />
    寧可被當也不去COPY改寫同學的程式作業...<br />
    原來我八百年前就是個"硬妮子",不愛求人呢!XD<br />
    <br />
    TO jacy:<br />
    我在猜張赫年底生日在韓國應該會有活動(例如見面會之類的吧!),<br />
    希望大家愛張同學的心情能一直延續下去才好,呵~~~<br />
    其實我的韓文沒有想像中好,很惶恐不知能為大家如何解惑,<br />
    不過,能解答的我一定會回答啦..^^<br />
    <br />
    TO 公主妹妹:<br />
    妳真的是很棒,我發現妳真的是個勤快又奮力找各種資訊的人,<br />
    難怪妳的BLOG人氣旺到嚇死人,我也常常得去妳那兒"充實知識"呢!XD<br />
    PS..妳也去報名學韓文了嗎?加油啊!!화이팅~~~<br />
    <br />
    TO rockboa :<br />
    其實,我能理解大家想"多知道一點"的心情,<br />
    我想寫下自己的心情,只是要讓大家理解,<br />
    我也會有無能為力的時候,請大家諒解,<br />
    文章其實沒有特別指哪些人哦!也謝謝你的體諒...^^<br />
    <br />
    TO 龙舌兰:<br />
    電話打了嗎?有順利訂到書了嗎?也謝謝你支持我的書啊!^^
  • leonaydns
  • TO selina:<br />
    哈~~~妹妹妳真好,把我逗笑了,XDD<br />
    "吳了了"...我也有點懷疑的問過我出版社的朋友,<br />
    但她說這個人就真的叫"吳了了",好可愛的名字啊!呵~~~<br />
    PS..書寄來,我可以寫滿滿的一篇留言嗎??XD<br />
    <br />
    TO 貓貓:<br />
    千萬別這麼說,我會害羞的...XD<br />
    其實,我覺得來我這裡的朋友都很好,<br />
    所以我願意一個個回覆留言,<br />
    就當做和大家交朋友,也是很愉快的一件事啊!^^<br />
    <br />
    TO 赫迷escher:<br />
    謝謝你的貼心和體諒,其實,幫幫忙或舉手之勞我是可以,<br />
    但有時候過分要求,真的會讓我很困擾,所以我才決定講明白,<br />
    也感激大家支持我,不會生我的氣...^^<br />
    <br />
    TO Caroline:<br />
    謝謝你的留言啊!^^<br />
    我會努力不讓自己委屈的,所以我才選擇要說出來,<br />
    希望大家不會生氣才好...<br />
    <br />
    TO lala:<br />
    有啊,有啊!所以我不是都說出來了嗎?<br />
    我覺得交朋友就是要誠實,我把大家都當朋友,<br />
    所以才會誠實說出心裡的話啊!^^<br />
    不過,我的身體可是勇壯得很,不用擔心哦!XDD<br />
    <br />
    TO story:<br />
    妳的CB可以順利下載了嗎?在<留言>的地方,<br />
    有位A-YU的網友回覆了妳的問題,有看到嗎??<br />
    希望有解決妳的CB問題,也感謝A-YU呢!^^<br />
    <br />
    TO 平安:<br />
    呵~~~如果我像永新,那我們家的老公是不是就像閔基書啊???<br />
    可是,老公又不像閔基書那麼帥...怎麼辦???XDDD<br />
    <br />
    TO 禾媽:<br />
    其實我從來沒想過要做到面面俱到,只是想著曾受人幫助,<br />
    就覺得能力所及也很願意幫幫大家,只是自己好像老是做不好....><<br />
    PS..如果真的有心想學韓文,母音和子音真的可以買書好好背一下,<br />
    但,發音有點難,一定要去上課學好正確的發音,打好基礎哦!^^<br />
    <br />
    TO 大師兄:<br />
    看我的文要有耐心?很難懂嗎??XDD<br />
    最近有煩什麼呢?我再找時間陪你聊天吧!^^<br />
    <br />
    TO stella:<br />
    謝謝你的"打氣",其實,我是個只會煩惱一天的人,<br />
    一天過去了、話說出來了,我就不會再難過的人,<br />
    所以,真的不用擔心我哦!再次謝謝你...^^
  • rockboa
  • 佩姐的能力有限呀哈哈<br />
    總不能全都幫吧<br />
    又不是超人<br />
    我這個人覺得讓人家帶來困擾<br />
    我真的很過意不去我會認罪哈哈<br />
    一直問你許怡彩的問題= ="<br />
    我不會介意的才請佩姐諒解呢^ ^<br />
    不過講明了大家才會明白<br />
    ========<br />
    看到佩姐學韓文過程想到<br />
    最近我很無聊去申請韓國cy<br />
    有2個韓國人跟我做朋友她們都在學習中文<br />
    她們說可以教我韓文..可以從我這邊學中文<br />
    只是我覺得我現在還沒有熱愛韓文到這樣得程度<br />
    學韓文應該很難吧<br />
    而且我又再學日文會亂掉吧<br />
    很難下抉擇要不要學<br />
    可以給我一點建議嗎謝謝唷^ ^<br />
    <br />
  • selina
  • 若你不介意在你最愛的來沅臉上上寫上字<br />
    我大方借你...哈<br />
    <br />
    妹妹我好像得了便宜還賣乖....歐妮你真的服務到家耶~呵呵<br />
    <br />
  • 平安
  • 沒有跟閔基書一樣的臉蛋可以有一樣的身材嘛,<br />
    加油加油,從現在開始訓練吧!
  • yvnney
  • 歐妮<br />
    妳的無奈有感受到,網路的好處是大家可以很方便的找到東西<br />
    但也造就了許多只等別人給的人,不願自己去找,在學校會遇到<br />
    在工作上也會遇到,通常只能等自己真的有餘力時才會伸出手<br />
    不然,只有累死自己卻比春天還不會說"謝謝"呢<br />
    <br />
    不過~也因為追星,yvnney才有找東西的好本領呢 呵......
  • leonaydns
  • TO rockboa:<br />
    如果你有韓文基礎可能會好一點哦!<br />
    因為那兩個韓國人已經學了2年中文,<br />
    很明顯就是要找人"語言交換",<br />
    再加上這兩個人在韓國(?),<br />
    你們應該只能用"筆談"吧??<br />
    你沒有韓國基礎,信都只能寫中文或英文不是嗎?<br />
    搞了半天只是你成為他們練習中文的對象罷了吧!<br />
    <br />
    TO selina :<br />
    姊姊我哪有什麼服務到家,XD<br />
    反正,我最愛的金來沅和張赫,都曾有在自己帥臉上簽名的不良紀錄,<br />
    那我效法一下,也沒什麼不可以啊!XDDD<br />
    <br />
    TO 平安:<br />
    是你想要跟閔基書有一樣的身材?還是你叫姊姊我啊?<br />
    姊姊我雖然年紀大了,但好歹也是女兒身,<br />
    我可不想跟張赫同學一樣有"王"的腹肌呢!XDD<br />
    <br />
    TO yvnney:<br />
    你真是說出了我心裡的話呢...<br />
    我發現自己有時雞婆幫了人,卻連句"謝謝"也沒有,<br />
    是要說現代人的人情薄如紙?<br />
    還是我年紀大了、老了,跟不上時代呢?= =
  • 平安
  • 呃!誤會誤會,我是指您老公啦!<br />
    永新怎麼可以有"王"的腹肌呢!<br />
    永新如果有的話是會嚇跑閔基書的。
  • jane
  • 哈哈 阿姐 <br />
    本來昨天想要寫一封信好好安慰你的 結果看你今天就happy了 真快<br />
    <br />
    不過這樣也好 每天都是美好的 對嗎!!<br />
    <br />
    不諱言 現在越來越多人不懂禮貌 尤其是沒有見到面時 <br />
    所以網路上有些留言動不動就很粗魯 其實 從字字句句中都可以看出一個人的修養及個性<br />
    我很慶幸 第一個網路上交的朋友是你 福氣啦!!! <br />
    <br />
    所以 請姐姐繼續保持熱情 這就是佩姐姐的風格 也是我們大家喜歡你的地方!!<br />
    加油啦!!!<br />
    七月到了ㄟ!!!要回台南嗎??(可是真的粉熱 我都在早上8點以前辦要出門的事 再晚就熱昏<br />
    了)<br />
  • leonaydns
  • TO 平安 :<br />
    哈~~原來你指的是我們家老公哦...XDD<br />
    不過,我們家老公是書生型,完全跟肌肉男扯不上邊哦!<br />
    所以,想擁有張同學的健美身材,可能要等下輩子吧!呵~~~<br />
    <br />
    TO jane:<br />
    其實不用擔心我啦!我是那種難過一天,隔天就忘了的人哦!^^<br />
    我也很希望能快樂的在這裡和大家交朋友,<br />
    我很珍惜,也希望大家都跟我一樣珍惜...<br />
    PS..是的,最近台南一定熱到斃,所以,沒打算太早回去台南啦!<br />
    不過,回去一定會跟妳說的哦!到時候再叫阿P出來跟妳相會哦!XD